顯示文章

這裡允許您檢視這個會員的所有文章。請注意, 您只能看見您有權限閱讀的文章。


文章 - IanHo

頁: [1] 2 3 ... 15
1
自問自答~~~
經網友提示關鍵字。原來還需要再自行補安裝“Alacarte”這個套件~~~

2
又遇到一個細節問題,有問有機會,我的古早印象沒錯的話,之前debian版本的預設安裝的gnome應用程式選單列裡頭都會有個已經裝好的JAVA JRE/JDK控制面板。
可是我在debian 9 + GNOME 的預設安裝環境的gnome應用程式選單列裡頭來回找了老半天“找不到”!於是我想說,會不會是 debian 9 + GNOME 的預設安裝 缺裝了什麼套件?
於是我在 synaptic套件管理程式 的JAVA分類中, 試了關鍵字 java control panel setting plugin applet ,套件描述裡頭"找不到"看起來像是 JAVA JRE/JDK 控制面板 論述的 套件。
系統預設安裝了 default-jre ,我還補安裝了 default-jdk 套件,結果 gnome應用程式選單列 還是沒有 出現JAVA JRE/JDK控制面板。

我該補安裝什麼套件,可以讓 debian 9 + GNOME的應用程式選單列裡頭,出現 JAVA JRE/JDK控制面板 ?

3
補充:
先行依序勾選捕安裝套件:
linux-headers-4.9.0-3-amd64
build-essential
module-assistant
再來裝:
virtualbox-guest-x11
就全螢幕

4
引述: Yamaka

可以參考一下這篇的步驟:
https://unix.stackexchange.com/a/286935

安裝並重開後, 在debian內的 displays 會有 VBX 螢幕, 點這個進去就可以選解析度
或者 VBox 的功能選單 [View] -> [Virtual Screen 1] 也可以選解析度

感謝Yamaka提供網頁資訊:
以下是我個人解決這個問題的推理過程還有又產生了新的問題~~~
之前印象沒錯的話,debian 9 RC版,因為virtualbox-guest-x11套件被拿掉了,
所以要在synaptic套件管理程式再加入 sid/unstable 套件庫,裡頭還有"virtualbox-guest-x11"。
在debian 9 RC版,我“只要”勾選安裝"virtualbox-guest-x11",剩下的debian會自己去計算一拖拉庫的套件相依性,然後竟批哩啪拉的開始自動下載安裝一拖拉庫相依套件,裝完了重開系統,就全螢幕了。根本不用花什麼腦筋。
debian 9 正式版發行之後,當然也是老方法繼續,重開機之後居然“沒有”全螢幕。
然後根據Yamaka提供的網頁內容,我另外先補安裝了幾個挑選過的套件,然後再裝"virtualbox-guest-x11"。
一樣是批哩啪拉的開始自動下載安裝一拖拉庫相依套件。裝完之後,系統重開,就全螢幕了。
我是覺得這樣在終端使用者思維上很不合理,誰會知道從RC版到正式版,套件的相依關係會被斷開???
誰又會知道相依關係被斷開的套件又是哪些???這樣除錯過程真是災難~~~
雖然全螢幕了,新的問題又產生了,在debian 9正式版 加入 sid/unstable 套件庫,synaptic套件管理程式 點選更新套件庫。
然後會出現一堆錯誤訊息,把這堆錯誤訊息拿去google,乍看之下得到的資訊是 rm /etc/apt/trusted.gpg,
照做之後更新套件庫的錯誤訊息就沒再出現了,但是移除trusted.gpg似乎是不妥的事情,需要再生成回來。
google之後得到的訊息是 apt-key update 照做之後,得到的回應又是錯誤訊息,又把錯誤訊息拿去google 結果找不到我看得懂的debian環境專用trusted.gpg更新解決方案。
狀況還真多~~~之前印象中debian 9 RC版也都“沒有遇到” 加個 sid/unstable 套件庫 後更新套件還會出現錯誤訊息的狀況。

5
肉腳版 / Re: GNOME 3.22 桌面設定的問題
« 於: 2017-08-03 10:42 »
感謝網友提示位置,所以我找到了,“顯示週次”的出現與否,變化是在點選右上角的“時間與日期”之後的下彈視窗的“月曆”的“左側”。說真的 調教工具 這樣的“呈現字眼”跟實際變化的位置,在直觀上第一時間真的會讓人“會錯意”,畢竟跟前兩個選項的變化位置不同。

6
肉腳版 / GNOME 3.22 桌面設定的問題
« 於: 2017-08-03 00:54 »
遇到一些細節狀況,有問有機會:

debian 9 64bit + 預設gnome

gnome預設的檔案管理員:
偏好設定\欄位清單\“修改時間”有兩個一樣的,我都勾選後,去比較。發現一個只有寫“昨天”、另一個會寫“昨天+時間”。GNOME開發團隊,有沒有可能把其中一個修飾成類似於“相對詳細的修改時間”這樣的字串? 不然兩個都是一樣的“修改時間”,真的會讓圖形桌面使用者在第一時間產生困惑。

調教工具:
頂端列\行事曆\“顯示週次”,我勾選與否,都”找不到“頂端列有任何圖示的增減或變化。

7
沒直接裝過 VirtualBox-guest-x11
我都是下載 VBoxGuestAdditions_5.x.xx.iso
然後命令列跑裡面的 VBoxLinuxAdditions.run (需要gcc)
跑完後 reboot, 解析度可以任意設定

我試過VBoxLinuxAdditions.run ,裝完後系統重開還是會發生一樣的狀況。


8

有問有機會:
VirtualBox應用程式的版號是5.1.26。
VirtualBox裡頭安裝 debian-9.0.0-amd64-DVD-1.iso + 預設gnome桌面。
debian 9 套件庫目前“沒有”“VirtualBox-guest-x11”。
然後我加了套件庫
deb http://ftp.tw.debian.org/debian/ sid main contrib non-free

目前sid的VirtualBox-guest-x11套件版號也是5.1.26。
然後勾選安裝"VirtualBox-guest-x11",套件管理程式會牽連安裝一拖拉庫相依套件。
套件都安裝完之後,debian系統重開,“沒有”全螢幕。只有 1024x768

我完全不知道該從何除錯起!!!
google也沒有頭緒。

9
肉腳版 / Re: VirtualBox模擬EFI環境問題
« 於: 2017-08-01 21:52 »
自問自答:
我採用「土法煉鋼比對法」來推論~~~
"Force GRUB installation to the EFI removable media path?"
可能這個選項需要選擇「是」。之前我都選「否」。

10
肉腳版 / VirtualBox模擬EFI環境問題
« 於: 2017-08-01 18:47 »
有點細節的問題,也不知道該從何google起,有問有機會。

VirtualBox 應用程式 版本 5.1.26 ,在「裡頭」安裝 debian 第九版+預設的gnome桌面。也就是:debian-9.0.0-i386-DVD-1.iso

VirtualBox的個別的虛擬機器設定值,因為我要模擬EFI環境。
設定值項目大致如下:
---
系統\主機板:
晶片組:
PIIX3
延伸功能:
勾選:啟用 I/O APIC
勾選:啟用 EFI
存放裝置:
控制器IDE:
類型:PIIX4
開機順序:「只有勾選」“硬碟”
---
debian-9.0.0-i386-DVD-1.iso光碟開機後就呈現了“UEFI”的初始選單畫面。
然後我選擇“圖形專業安裝”選項。安裝過程選項基本上是“預設值”。
系統安裝完後,debian安裝程式的重開機,然後就進入debian gnome桌面了。
之後電腦關機重開,再次打該VirtualBox,選擇我最新灌好的 debian-9.0.0-i386
模擬EFI環境模式的虛擬機器項目,我發現都會“跳回”光碟開機,而「不是」已經灌好的硬碟開機。
我完全不知道該怎麼除錯下一步。我不知道VirtualBox還可以改些什麼偏好設定選項,或著還要除錯哪裡?
為什麼好端端的沒改什麼東西,就是無法進入硬碟開機?

11
這個問題可能有些 大哉問+籠統,我試了關鍵字: linux gnome 連線中 正連線到 有線。
google不出所以然來,總之能夠描述出來的論述有一句算一句,有問有機會。

系統環境是 debian 9 + GNOME 全新安裝。
硬體:
CPU: intel C2Q 六十四位元 DIY桌機。
主機板: asus P5B內建 RTL8111B 網卡晶片組,RJ45埠。
8GB主記憶體。

先在住家A,完成桌機系統安裝。
住家A的家用上網設備"目測"為已經設定好"自動撥接+DHCP啟用"的單一一台中華電信有線四port ADSL上網設備,其中一個沒在用的有線port拿來接上這台桌機連線在系統安裝階段更新套件。

之後因故把這台桌機搬到住家B去用。
住家B的家用上網設備"目測"為已經設定好"自動撥接+DHCP啟用"的“光纖數據機+一條網路線,連到四port的IP分享器(都是中華電信提供的設備)”再有線接到各客廳、臥室、書房的桌機。
IP分享器第四埠有線連接到房間四,房間四過往不定時會更換桌機、筆電,反正在房間四內的桌機和筆電內的圖形桌面作業系統都會預先設定好DHCP,網路線插上,系統重新抓到IP就可以上網了。
然後這台主機就出狀況了!!!
前一台桌機把網路線拔了,換插這台桌機。主機上的網路埠燈號看似應該是沒有問題?
登入 gnome classic 桌面模式,滑鼠點選“畫面右上角”,下彈清單出現 “正在連線到(空格)有線”,點選下方“有線設定值”,訊息視窗內“連線中”,右側有開關選項,原本是“開”,過了一會兒之後,系統自動跳回“關”,我再去設定成“開”,過了一會兒之後,系統又自動跳回“關”。
總之就是無法完成連線(或著說“無法取得DHCP”?)
我無法判斷,是中華電信家用上網設備要去設定一些什麼的問題?還是debian 9 + GNOME要去改設定一些什麼的問題?

12
有問有機會,因為一些原因,在虛擬機器VirtualBox裡頭安裝了 FreeDOS v1.2 ,進入系統,用編輯器打開 autoexec.bat 和 fdconfig.sys 來看,赫然發現,編輯這兩個檔案的相關知識,我已經忘得差不多了,這下很囧,需要“從頭開始”做功課,於是我試著google看看臺灣正體中文網路討論環境“有沒有”“現成的”FreeDOS主題專屬網路討論區?我試了一些關鍵字組合,找不出所以然來,所以這裡有問有機會,對岸中國簡體中文的就不用提供給我了,我要找的是“正體中文”的。


13
算是未解老問題重複貼文,反正有問有機會:

系統環境(Host OS)是 Debian Jessie + KDE (x86和amd64分別裝兩台電腦)。

然後要設定Guest OS,模擬器環境因故環境“限定”為 AQEMU + QEMU(來自Debian Jessie官方套件庫),Guest OS 是 Debian Jessie PowerPC Port (格式範例:debian-8.5.0-powerpc-DVD-1.iso)
然後AQEMU圖形介面一拖拉庫選項我看不懂,我總共要勾選或者不要勾選AQEMU的哪些"選項",可以讓我順利進入Debian Jessie PowerPC Port的文字選單模式安裝畫面???
我試過各種關鍵字排列組合去google,“沒有”我可以看得懂的東西出現。我自己去勾勾選選AQEMU的一堆選項,試不出所以然來,也沒有出現什麼訊息。

KDM本身預設的THEME(非第三方THEME)選單下的小不拉嘰的字級「沒有」跟主視窗內的字級與字型的設定「同步」。我該要設定哪個路境下的哪個檔案內的哪串參數?或者KDE系統設定內的哪個選項?
才可以讓KDM選單下的小不拉嘰的字級跟主視窗內的字級與字型的設定「同步」?

KDE系統設定/遠端遙控/遙控鍵 「抓不到」(畫面上沒有顯示出來) Apple Remote (white),但實際上 Apple Remote (white)其中有三個按鍵可以做動操控多媒體播放軟體,該如何讓它既然實際上有部分按鍵可以操作,那就在 KDE系統設定/遠端遙控/遙控鍵 "顯示出來"?

sourceforge的Unofficial Apache OO Debian repository v4.1.2 安裝好之後,Apache openoffice本身的選單列和選項的“字級與字型”「無法」跟整個KDE桌面的設定「同步」,可以修改哪個路徑下的哪個參數設定檔內的哪行字串?讓Apache openoffice本身的選單列和選項的“字級與字型”跟整個KDE桌面的設定「同步」?

該有一個“Debian + KDE"各種類型"的"區域"網路通訊協定的server的全圖形介面(Qt Base)的設定流程,例如"AFP"等等。”問題,但是我一時之間不知道該如何描述。

14
感謝分享這麼用心寫的好文章
以後身邊有人對Linux感興趣的,也會推看這篇文章

我個人覺得比較可惜的是,我前面PO文提到的"瓶頸與遺憾",到目前為止,我怎麼google都還是"找不到"也"摸索不出來""符合需求"的解決方案~~~

15
出了個包,自我檢查發現CnsPhonetic2016-05_GCIN.cin有缺字。
所以上傳了更新檔 CnsPhonetic2016-05_GCINv2.cin

16
補充一下,貼在"肉腳版"的"理由",因為整個檔案編製過程都是在"全圖形介面"下處理,
使用現成的別人做好的圖形應用程式,都"沒有"去動到終端機,沒有下指令,沒有編寫與使用script。因為處理的過程很"肉腳",所以貼在"肉腳版"。

17
採用全字庫的資料來源編製出來的注音輸入法"表格檔"。2016年05月份版本。
有需要的網友或許參考。使用前請先用進階純文字編輯器打開CIN檔案,閱讀使用說明。
全字庫注音輸入法表格檔2016 (轉換自CNS11643中文全字庫表格的Unicode格式傳統注音輸入法對照表)
https://www.openfoundry.org/of/projects/1603/download
全字庫注音輸入法表格檔2016-05 { CnsPhonetic2016-05.cin (全都錄版) for MacOSX + OpenVanilla 1.0.11 }
全字庫注音輸入法表格檔2016-05 { CnsPhonetic2016-05_GCIN.cin (全都錄版) for Debian 8 jessie + KDE + gcin 2.8.2 }

18
本書主標題:以Windows思維用Linux - KDE桌面篇
本書副標題:以Debian Linux 8 Jessie發行版為例
這份文件從頭到尾完全就是以MsWindows圖形桌面終端使用者(加上部分的DOS)的思維邏輯寫出來的。
這份文件「不是」寫給軟體開發者看的。
這份文件「不是」寫給技客、某種程度以上的進階電腦玩家、終端機指令控看的。
這份文件「不是」寫給需要管理超過五台的Unix-Like電腦系統且連大型區網的電腦管理員看的。
這份文件「不是」寫給非常有預算,每年都在更新自用主機的電腦玩家看的。
所以若您期望會從這份文件中獲的什麼Linux進階系統技術層面的東西,那麼就會讓您失望了,這份文件「絕對沒有」。
若您有以上身份,建議您「真的不用」「也不需要」「浪費時間」繼續閱讀下去了。
這份文件「是」寫給,想要把「Linux圖形桌面環境」當成「MsWindows家用進階版」來安裝設定使用的圖形桌面終端使用者(能有DOS操作經驗更好)看的。
這份文件「是」寫給,臺灣的電腦商圈街第一線的PCDIY電腦組裝工程師(灌MsWindows為主)看的。
這份文件「是」寫給想要把舊款電腦主機,在還沒有實體損壞之前,榨乾最後一分剩餘利用價值(主要是圖形桌面)的電腦使用者看的。
這分文件將挑戰嘗試以「相對來說」最快的速度,讓一位沒碰過Unix-Like環境的圖形桌面終端使用者(能有DOS操作經驗更好)、甚至沒有碰過Unix-Like環境,但是具有MsWindows系統管理專業的進階電腦玩家,上手Debian Linux 8 Jessie KDE圖形桌面環境。
這份文件「圖文排版」的部分,還處於「先求有」的階段。
這份文件「內文論述」的部分,很歡迎「論述合理、邏輯清楚、"不會"雞同鴨講+偷換概念+無限腦補,的用力回饋指教」。
本文件相較於之前的JESSIE GNOME桌面篇,系統環境共通的部分,有新增一些內容,也有刪掉一些內容。

網址:
https://zh.scribd.com/doc/308788465/Debian-Linux-8-Jessie-KDE

文件上傳之後的瓶頸與遺憾~~~
我技術能力不足~~~
搞不定 AQEMU + QEMU + Guest OS Debian PowerPC Port 系統安裝片開機的整個圖形介面選項設定與搭配的操作流程。
搞不定 Apache openoffice 的選單列和選項的字級與字型「無法」跟整個KDE桌面的設定「同步」的問題。
搞不定 Debian + KDE "各種類型"的"區域"網路通訊協定的 server 的全圖形介面(Qt Base)的設定流程,例如"AFP"等等。
搞不定 KDM本身的(非第三方THEME)選單下的小不拉嘰的字級「無法」跟主視窗內的字級與字型的設定「同步」的問題。
搞不定 KDE系統設定/遠端遙控/遙控鍵 「抓不到」 Apple Remote (white) 的問題(但實際上其中有三個按鍵可以做動操控多媒體播放軟體)。

然後,我自己閱讀發現Firefox呈現,字元會嚴重破損。
但是,safari、SRware Iron、Vivaldi、Chromium卻都是正常顯示。
至於為什麼,我不知道。

19
網路上查資料做功課的筆記(碎碎念)(關於中文標點符號):
在用排版軟體編輯中文文件檔案的時候,會使用到一個東西叫做"直書破折號",然後我需要知道"直書破折號",為了要精準用字,我必須知道"現在當下"最新版本的軟體環境中"直書破折號"所對應的unicode碼位到底是什麼?
有哪一款中文字形可以正確地顯示"直書破折號"?"直書破折號"的正確定義是什麼?
原則上我當然是查既有的正體中文網路資源為主(不考慮英文資料,因為我是在用"正體中文標點符號")。
首先我查到了教育部的規範:
http://ws.moe.edu.tw/001/Upload/FILES/SITE_CONTENT/M0001/HAU/h10.jpg
再來去下載教育部的字形:
http://depart.moe.edu.tw/ED2400/News.aspx?n=8940E5C0456177C3&sms=893AAA1CBFE149DE
又根據行政院國發會全字庫的網站:
http://www.cns11643.gov.tw/AIDB/query_symbol_view.do?page=1&code=2136
得知對應的unicode碼位。
然而實際上在排版軟體(偏好設定環境為"預設值")操作的結果,發現無法符合教育部的圖文規範,連續兩槓中間會斷開,這真的讓我很納悶,資料來源"全都是""政府單位",為什麼在文書軟體作業環境,卻無法呈現政府單位所規範的效果?
試了多款民間的第三方中文字形,目前也只有兩款有呈現符合教育部的圖文規範。
到底是哪一個環節出了問題? 功課又該從何做起?
會不會其中某個資料來源(政府單位),是唬人的/有瑕疵的/有bug的?
然後我有查到民間的資料(以正體中文資料為主,不考慮英文資料,因為我是在用"正體中文標點符號"),發現根據維基百科所述,對於直書破折號的unicode碼位"預設"定義,跟行政院國發會全字庫"不一樣"。
https://zh.wikipedia.org/zh-tw/破折号
然而,我又"查不到""民間的資料"有"公信力"的來源又是哪裡?(要是還存在的網頁)
查了一查,有一種說法是民間定義版本的"unicode碼位定義"使用量比政府版本來得多?
也有人說政府版本標示的是錯的!這樣真的搞得我一團混亂!
對於中文標點符號中的"直書破折號"的unicode碼位定義,"到底誰才是對的"?
哪裏可以找得到民間版本的有公信力的規範資料源? 我試了很多關鍵字,就是找不到。
教育部發行/提供的標準字體檔案,不論選用民間查到的unicode碼位定義,還是行政院國發會全字庫規範的unicode碼位定義,都無法呈現教育部自己本身圖文規範規範"直書破折號"的效果,幾年前我打電話給教育部詢問,籠統來說,對方聯繫窗口給我裝死,然後就不了了之了。明年大選了,換個不同黨派的總統,有沒有機會立即解決這個問題???
真的好險,我有標示資料來源是當時當下查自政府單位的網站,所以不是我的錯,若真的有錯,千錯萬錯,都是政府網站的錯。

20
環境為 debian jessie + KDE4.14。
我有安裝一個套件 gkdebconf,gkdebconf\options\有一堆選項,
然後我發現其中"kde frontend"這個選項是"淺灰色"的"不能"選擇。
我覺得很沒道理,明明就在KDE桌面,為什麼"kde frontend"卻是"不能"選擇的狀態???
會不會是我缺少安裝某個套件?若是的話,那會是"哪一個"套件/軟體包?
然後我在套件庫內試了各種關鍵字,試裝軟體,我"找不到"
有哪一款軟體套件,其功能介面是可以比喻成gkdebconf的KDE版本???

21
系統環境是Debian Jessie+預設的KDE 4.14
然後我"需要"找到KDE原生{「"圖形介面"」}(從KDE程式集裏頭找出)下的Debian完整版號字串資訊。
類似就像是 GNOME選單列\應用程式\系統工具\系統監控\系統,裏頭找出
Debian完整版號字串資訊 那樣。
可是我翻遍了KInfocenter、KDE系統監視器、KDE系統設定,都"找不到",
是"Debian Jessie+預設的KDE 4.14"這樣的組合真的"就是沒有"把
Debian"完整版號"字串資訊給類似像GNOME那樣設計進去在圖形介面呈現。
還是只是我眼殘沒有找到,其實是有在某個KDE圖形介面程式集內的某個視窗元素中???

22
遇到一個情境如下,有問有機會。
系統環境是Debian Jessie 8.2 + KDE 4.14 系統預設值,
有安裝了kdenetwork-filesharing這個套件,其套件描述如下:
network filesharing configuration module
This package provides a System Settings panel to configure network
file-sharing using NFS and Samba.
This package is part of the KDE networking module.
套件版本為:4:4.12.2-2
已安裝檔案其中一個重點檔案為:
/usr/share/kde4/services/sambausershareplugin.desktop
我用文字編輯器打開,重點內容為:
[Desktop Entry]
Type=Service
Icon=preferences-system-network-share-windows
Name=Fileshare Konqueror Directory Properties Page
Name[zh_TW]=Konqueror 檔案分享目錄屬性頁
Comment=Konqueror properties dialog plugin to share a directory with the local network
Comment[zh_TW]=Konqueror 屬性對話框外掛程式,用於在本地端網路上分享目錄
X-KDE-Library=sambausershareplugin
X-KDE-Protocol=file
X-KDE-ServiceTypes=KPropertiesDialog/Plugin,inode/directory
接下來,我需要在KDE的桌面環境中,"找出"這個sambausershareplugin.desktop
到底呈現在那個圖形介面應用程式內的那個設定項目中???
我試了在 KDE系統設定\網路與連線 、 Konqueror征服家 裏頭整個設定項目翻來找去就是"找不到"!!!
或許是我眼殘??? sambausershareplugin.desktop它到底在哪裡???
(再強調一次,我"不是"問檔案路徑,我是問設定項目到底要在哪裡找出來?)
我試了關鍵字也google不出所以然來。
若能找到,該項目應該要能夠呈現中文的Name和Comment,但是我翻出來的圖示很像或一樣的,結果Name和Comment都不對。

23
系統環境是:debian jessie 8.2 + KDE 4.14 桌面
KDE桌面關機的之後都會出現類似以下這串終端機畫面英文字串。
debian jessie 8.2 + KDE 4.14 桌面環境,"有沒有""現成的圖形設定選項"
可以把這個「倒數九十秒」設定成[零秒]???
A stop job is running for Session 1 of 帳號 「倒數九十秒」
我打關鍵字google不出所以然來。不然每次關機/重開機,還得再多等九十秒。

24
我在Virtualbox虛擬機器裏頭試用了以下三片光碟:
新北市教育作業系統
http://opensource.ntpc.edu.tw
edu2015-Mate-0716.iso (ubuntu MATE) 預設字型 Droid Sans Fallback
edu2015-Mint-0722.iso (linux mint)預設字型 Droid Sans Fallback 或 文泉驛黑體
edu2015-Ubuntu-0717.iso (ubuntu)預設字型 文泉驛微米黑

然後我發現,我想吐嘲的點,全都是"老梗",
或者也可以這麼解讀"老梗",就是台灣的教育體系自行發展linux再製版的這幾年來,
一些「非常基礎」的問題,依舊「沒有改善」。
最典型的問題就是,這三片光碟進行系統安裝到硬碟,進入圖形桌面之後的中文介面的「預設」中文字型檔,
居然是「跟著中華人民共和國規範的繁體字」,而「不是」中華民國臺灣教育部規範的「正體中文漢字」。
對岸中國的「繁體字」,和臺灣教育部規範的「正體字」,筆畫上是「有差異」的。
身為台灣體制內教育體系所發行的linux再製版,預設採用的居然是「對岸中國規範的繁體字」,
而「不是」符合臺灣教育部規範的正體中文字形檔。
說句老實話,這實在有夠不給自己上頭主管機關臺灣教育部面子的。
再來「杞人憂天」一下好了,假設這三片光碟推廣得很成功,在全台澎金馬的中小學體制內教育體系內普及率達50%好了。
或許可能發生一種情境,現在或未來的中小學生,說不定人生中看電子螢幕上的文字的時間比例高於看實體印刷物上的文字的時間比例。
結果就是因為體制內校園教育電腦課用的電腦系統桌面環境的中文字都是對岸中國的繁體字,於是潛移默化的日常生活徒手寫字,也在不知不覺間寫成的對岸中國的繁體字的筆畫寫法。
說句老實話,這影響力是很大的,而且就在不知不覺間影響到了。

再來,下載頁面「並沒有」文字標示這三片光碟是64位元版還是32位元版(至少我當下沒看到),
我一開始先假設這是32位元版,於是一開始的文字選單畫面選完就當掉(還好是在虛擬機器裡頭),
試了各種排列組合除錯,才推論出這三片光碟是64位元版。

另外發現有趣的是,edu2015-Mint-0722.iso採用預設值安裝好之後,桌面下方工作列上的鍵盤配置常駐圖示,
就這樣大辣辣地預設優先出現對岸中國的"五星國旗"(漢語)。(我的安裝預設值還是選"英語美式"噎)。

還有就是,edu2015-Mint-0722.iso,edu2015-Ubuntu-0717.iso預設沒有連帶安裝虛擬機器驅動程式(virtualbox-guest-x11),
於是若想先在虛擬機器virtualbox試用桌面環境的話,系統安裝好之後,就會看到一個640x480的超小畫面,我費了一番功夫,
才把virtualbox-guest-x11裝起來到edu2015-Mint-0722.iso,重開系統進入全螢幕畫面。(edu2015-Ubuntu-0717.iso我還是搞不定)

25
肉腳版 / Debian Jessie掛載/home遇到的問題
« 於: 2015-12-07 15:30 »
遇到一個情境,有問有機會:
硬體環境在 virtualbox 裡頭,
系統環境是 Debian Jessie + 內建套件庫 KDE 4.14,
虛擬硬碟兩顆,第一顆分割區為:"/"、"swap",
第二顆分割區為:"/home"(有設定好了一個一般權限帳號"AAA",在家目錄下也有個人存放資料)、"/media/data"。
因故第一顆資料錯亂掛掉了(第二顆正常沒事),於是第一顆系統重灌,
debian installer 安裝過程,磁碟分割的階段,把第二顆的
"/home"、"/media/data""不格式化",掛載回來。
然後有建立新的一般帳號BBB,BBB帳號進入KDE桌面後,我修改了KDMRC(在終端機內用nano),可以讓root登入kde桌面。
接下來我以root登入KDE桌面,檔案管理員軟體和系統只把/home/AAA視為一般的純資料夾,而非正式的家目錄之一。
KDM是無法抓到AAA的,KDE系統設定\登入畫面\使用者\也"沒有"包含到AAA,
我找到KUser這個圖形介面程式,
但是乍看之下,這支程式只有"新增"和"刪除",我"找不到"類似"匯入"的功能(可能真的有,只是我眼殘?),
Debian Jessie + 內建套件庫 KDE 4.14還"有沒有"其他"現成的Qt圖形介面程式/套件",和"圖形介面的操作流程/選項位置",
可以讓我把 /home/AAA "匯入"回系統???

26
遇到一個狀況,有問有機會,環境是debian jessie + KDE + jessie 官方套件庫內的Calligra Words 2.8.5,整個KDE桌面環境,KDE系統設定\應用程式外觀\字型\字型DPI:96(系統預設值,沒有變更),字型設定:全部都調整成字級大小:14,然後進入Calligra Words,文字編輯區縮放:設定為100%。
在文字編輯區內的字級大小,調整成:14,然而肉眼比較,文字編輯區內的字級:14,看起還是明顯小於選單列上的字級:14。
再"不變更"文字編輯區縮放,以及"不增大"字級大小,這兩個前提下,Calligra Words"裡頭還有沒有"什麼設定項目?
(例如DPI之類的)可以讓文字編輯區內的字級:14,肉眼看來同等於選單列上的字級:14 ???
我在Calligra Words裏頭既有的設定選項找不出所以然來,是Calligra Words真的沒有?還是只是我眼殘沒有找到?
google關鍵字,Calligra suite官網我"找不出"所以然來(例如Calligra Words文字編輯區內預設的文字DPI是多少之類的官網文件資訊)。

27
馬上遇到狀況了,Debian Jessie + 套件庫預設的KDE 4.14,系統設定\通用外觀與行為\應用程式外觀\字型,我點選 調整所有字型 按鈕,然後我發現,"固定寬度"這個欄位,"無法"被更換成我選取的字型,其他欄位都可以,然後我google不出所以然來。
"固定寬度"這個欄位,還有什麼方法,可以"真的"更換成我所要指定的字型呢?
單獨選擇"固定寬度"欄位,它也沒有出現我安裝的字型(源自官方套件庫),
以前沒遇過這個狀況的說,都是其他字型選擇欄位會列出什麼字型,
"固定寬度"這個欄位就會列出什麼字型,怎麼Debian Jessie + 套件庫預設的KDE 4.14"固定寬度"這個欄位會是沒幾個字型可以選???

28
補充一個狀況,接下來我想嘗試一個組合就是 Debian Jessie + KDE,因為系統預設字型是文泉驛正黑(或微米黑),所以我安裝了Jessie backports的教育部宋體楷書兩款套件,遇到一個很囧的狀況。教育部標準楷書含字量不足,大約就是big5範圍,以"現在的"unicode桌面環境而言是不夠的。
然而教育部標準宋體的"底線"有問題,會變成"實心方塊",KDE桌面環境字串的"底線"全程了"實心方塊",麻煩~遮畫面~很醜~傷腦筋。
google noto cjk TC 1.004或更新的版本,又還"沒有"被打包進Jessie backports,Debian Jessie處於"沒有"相對OK的正體中文字形檔可用的窘境。
幾年前我曾經直接打電話到教育部去問,教育部標準宋體裏頭符號的BUG能否盡快修正,電話那端得到的回應,大致上是說:他們只管字形內的中文漢字本身有沒有問題,至於字形裡頭的符號的部分(包含中文標點符號以及其他像是英文字母和符號之類),"他們才不管"。於是這個問題就被他們(教育部)裝死賴掉了。

29
本文件主標題:以Windows思維用Linux - GNOME桌面篇
本文件副標題:以Debian Linux 8 Jessie發行版為例
---
第二版
---
這份文件從頭到尾完全就是以MsWindows(含MsDOS)圖形桌面終端使用者的思維邏輯寫出來的。
這份文件[不是]寫給軟體開發者看的。
這份文件[不是]寫給技客/某個程度以上的進階電腦玩家/終端機指令控看的。
這份文件[不是]寫給需要管理五台以上的unix-like電腦系統管理員看的。
這份文件[是]寫給想要把[Linux圖形桌面]當成[MsWindows家用進階版]來安裝設定使用的圖形桌面終端使用者看的。
這份文件[是]寫給台灣的電腦商圈街第一線的PCDIY電腦組裝工程師(灌MsWindows為主)看的。
這份文件的排版美觀的部分,還處於[先求有]的階段。
這份文件內文描述的部分,歡迎[用力指教]。
點選下去LINK之前,先提醒過了,就像是先打個預防針,以防萬一。
增補了部分之前一直解決不了的內容,也砍了部分的內容。
砍掉的部分主要是有關Debian PowerPC Port的相關描述,
因為我無法搞定符合自己需求的Debian PowerPC Port系統安裝設定與使用,
原本寫的有關Debian PowerPC Port內容,整個感覺很半套,只有部分/片段,不完全。
還有因為手邊的一台x86(32bit CPU)桌上型主機操掛了,
臨時又湊不出來符合自己需求的x86(32bit CPU)桌上型主機,
於是只好也砍了有關x86(32bit CPU)桌上型「實體」主機測試出來的內容。
一些補充,圖形介面的系統安裝過程,標題字串幾乎都是「斜體字」,
說句老實話,「斜體的中文漢字」看起來挺不舒服的,再加上預設安裝畫面的預設字級又小的跟螞蟻一樣,
極小字級+「斜體」的「中文漢字」,閱讀起來真的挺累的,不舒適。
在這裡「奢望」Debian開發團隊能夠把系統安裝流程所有「斜體」的「中文字串」改回原本方方正正的的字型呈現。
更進一步的「奢望」,則是字級大小,至少要是原來的兩倍大。
第三個「奢望」是,系統安裝過程的提示文字「嚐試IPv6」的「嚐」,奢望能夠改成「嘗」。
再補充,這份文件或許也可以說算是,以犧牲了我個人的網路Credit為代價,所編製出來的。
另外還有修正一些「我自己發現的」文字敘述上的BUG。
DebianLinux8GNOMEv2.pdf
https://zh.scribd.com/doc/291462941/Debian-Linux-8-Gnome-v2

30
呃,這麼說吧,想確認AMD官網是否有某樣東西,為什麼不直接問AMD呢?

不好意思,我的英文程度沒那麼好,這個頁面乍看之下都是連到英文網址去,
一時之間在這個頁面沒有找到AMD台灣的針對台灣的電腦使用者的正體中文/國語的服務電話和EMAIL頁面。

頁: [1] 2 3 ... 15